Difference between revisions of "Talk:Maple"
From Nookipedia, the Animal Crossing wiki
SuperAlpaca (talk | contribs) |
Torchickens (talk | contribs) m (reply) |
||
Line 4: | Line 4: | ||
: Heh, my knowledge of Japanese extends to "baka". I just copy-pasted Māparu... [[User:Will1982|Will1982 is awesome]] 17:06, 22 June 2013 (EDT) | : Heh, my knowledge of Japanese extends to "baka". I just copy-pasted Māparu... [[User:Will1982|Will1982 is awesome]] 17:06, 22 June 2013 (EDT) | ||
::It definitely should be e with a macron. Fixing now. '''''[[User:SuperAlpaca|<font color="OliveDrab">Super</font>]]''''' <sup><small>''([[User Talk:SuperAlpaca|<font color="DarkSlateBlue">duh...</font>]])''</small></sup>'''''[[Special:Editcount/SuperAlpaca|<font color="SteelBlue">Alpaca</font>]]'''''[[File:Doggie Mask.gif|link=Special:Contributions/SuperAlpaca]] 19:03, 22 June 2013 (EDT) | ::It definitely should be e with a macron. Fixing now. '''''[[User:SuperAlpaca|<font color="OliveDrab">Super</font>]]''''' <sup><small>''([[User Talk:SuperAlpaca|<font color="DarkSlateBlue">duh...</font>]])''</small></sup>'''''[[Special:Editcount/SuperAlpaca|<font color="SteelBlue">Alpaca</font>]]'''''[[File:Doggie Mask.gif|link=Special:Contributions/SuperAlpaca]] 19:03, 22 June 2013 (EDT) | ||
+ | :::OK thanks! [[User:Torchickens|Torchickens]] 08:14, 23 June 2013 (EDT) |
Revision as of 07:14, June 23, 2013
Japanese romanization
メープル should normally be romanized as Mēpuru (if macrons are used for a long 'e'). Is "Māparu" a mistake, or an official romanization? Torchickens 17:04, 22 June 2013 (EDT)
- Heh, my knowledge of Japanese extends to "baka". I just copy-pasted Māparu... Will1982 is awesome 17:06, 22 June 2013 (EDT)
- It definitely should be e with a macron. Fixing now. Super (duh...)Alpaca 19:03, 22 June 2013 (EDT)
- OK thanks! Torchickens 08:14, 23 June 2013 (EDT)
- It definitely should be e with a macron. Fixing now. Super (duh...)Alpaca 19:03, 22 June 2013 (EDT)