Difference between revisions of "Talk:Isabelle"

From Nookipedia, the Animal Crossing wiki
(→‎Translation: new section)
Line 40: Line 40:
  
 
<sup>[[User:John|John, please answer or chat with me, ok?]] ([[User talk:John|talk]]) 05:27, March 3, 2015 (EST)</sup>
 
<sup>[[User:John|John, please answer or chat with me, ok?]] ([[User talk:John|talk]]) 05:27, March 3, 2015 (EST)</sup>
 +
 +
== Translation ==
 +
 +
Her Spanish Name,Canela means Cinnamon. Can you please change the translation to that? [[User:SuperCofee|SuperCofee ᴛᴀʟᴋ ᴛᴏ ᴍᴇ ᴘʟᴇᴀsᴇ]] ([[User talk:SuperCofee|talk]]) 15:56, May 8, 2015 (EDT)

Revision as of 14:56, May 8, 2015

The Secretary?

I have a feeling this may be the 'eager secretary' mentioned in some reports. Do you think this article should be moved to 'Secretary (AC3DS)' until she gets a new name or stay where it is now? --Jake 17:13, 8 June 2011 (EDT)

I second that. Much more informative and less ambiguous. I'll get onto it now. :)Dabtowner 18:29, 8 June 2011 (EDT)

Her name is Isabelle now SuperCofee (talk) 15:50, May 8, 2015 (EDT)

Hisho

Hisho is just Japanese for secretary, should the page be renamed? Zharkaer 21:39, 13 September 2011 (EDT)

Well, at least we know she is a secretary now! But no, this is the name used in the video when she was talking. Super (duh...)AlpacaDoggie Mask.gif 23:16, 13 September 2011 (EDT)
I think the general policy is to stick with Japanese until the English names are announced Leem01 01:53, 15 September 2011 (EDT)
Real Japanese name would be Shizu, found in the roundtable discussion. MarioStrikerz 02:23, 14 January 2012 (EST)
And I think Hisho/Secretary was just a temporary name, because the devs know who it really is. --MarioStrikerzTalk 11:52, 14 January 2012 (EST)

Shizu?

Should we move this page to 'Shizu'? One of the game developers said "I call her Shizu" during the roundtable video at this point. --Jake 22:27, 2 December 2011 (EST)

Bump. Anyone else have any thoughts on this? --Jake 02:08, 14 January 2012 (EST)
I would recommend it. Shizu is a redirect to that page, though. MarioStrikerz 02:22, 14 January 2012 (EST)
Support Support --MarioStrikerzTalk 11:51, 14 January 2012 (EST)
Support Support I like this (sneaky template addition). - unsigned comment from Leem01 (talkcontribs)
Support Support --Jake 11:59, 14 January 2012 (EST)
Ok, moving to Shizu and leaving this page as a redirect. :) --Jake 23:33, 19 January 2012 (EST)

Move to Shizue?

The recent Nintendo Direct has her name as Shizue (しずえ), I'm assuming we should move it to that? Zharkaer 18:03, 1 July 2012 (EDT)

I can't edit this page's gallery

Can someone replace the image File:Isabelle Working.png with File:Isabelle Working.JPG?--User:Justin

Replaced! :) -mlnintendo97 14:54, 4 July 2013 (EDT)

Thanks. :D.--User:Justin

I fixed that!

Hey!


I am the one who added the picture that was deleted to the infobox! And i will add the picture you want to the page, justin!

John, please answer or chat with me, ok? (talk) 05:27, March 3, 2015 (EST)

Translation

Her Spanish Name,Canela means Cinnamon. Can you please change the translation to that? SuperCofee ᴛᴀʟᴋ ᴛᴏ ᴍᴇ ᴘʟᴇᴀsᴇ (talk) 15:56, May 8, 2015 (EDT)